Популярные фразы и их происхождение
Версии происхождения некоторых выражений
Ни пуха ни пера!
Охотники считали, что прямо пожелать [ и пуха, и пера ], то результат охоты можно «сглазить». На сленге охотников «перо» означает птица, «пух» — звери. В ответ, чтобы не «сглазить», звучало: «(Пошёл) К чёрту!».
Примерно так было: «Пусть твои стрелы летят мимо цели, пусть расставленные тобой силки и капканы останутся пустыми, так же как и ловчая яма!»
Ответ в таком же духе: «К черту!», значит злые духи не будут мешать во время охоты.
Пролететь как фанера над Парижем
Одна из версий:
выражение происходит от фамилии Президента Франции (1906 1913)
25 сентября 1909 г. Президент Франции Арман Фальер открыл в Париже первую международную выставку аэронавтики, после которой и появились карикатуры — Арман Фальер над Парижем.
Как дополнение, посмотрите комедию 1965 года «Воздушные приключения» (в оригинале «Эти великолепные мужчины на их летательных аппаратах или Как я долетел от Лондона до Парижа за 25 часов 11 минут»).
Для фильма специально построили 20 копий самолётов начала XX века в натуральную величину.
Не в своей тарелке
По одной из версий, в XIX веке переводчик, переводя с французского «netre pas dans son assiette» («не в свойственном ему положении, расположении»), перевел как «.. в тарелке».
А. С. Грибоедов вложил эту фразу в уста Фамусова: «Любезнейший! Ты не в своей тарелке. С дороги нужен сон». Эти слова характеризовали смешение языков, «франко-нижегородский диалект», над которым издевался Грибоедов.
Лодырничать
Доктор Юстус Христиан Лодер (Justus Christian Loder), уроженец г. Риги, открыл в Москве водолечебницу. Бомонд приезжал лечиться к доктору Лодеру: принимали ванны, пили минеральную воду и по три часа прогуливались в парке. Простые москвичи наблюдали за таким лечением и называли пациентов „лодырями“ или «лодыря гоняют».
Шаромыжник
Остатки французской армии отступали в 1812 году. Снабжения не было. Они обращались к местным жителям: «Мон шер ами (Mon cher ami)! Дорогой друг, не найдется ли у тебя чего-нибудь пожевать».. «Шер амыг» кое-как подкармливали.
Остаться с носом
Раньше слово «нос» имело еще одно значение «взятка», «подношение». Если человек, поднёсший взятку не сумел договориться с чиновником, он оставался со своим носом.
Прошляпить
Пришло в речь из идиша и является формой немецкого глагола «schlafen» — «спать». А «шляпа» значит «соня, раззява». Шутка «Пока вы тут шляпен, ваш чемодан драпен.»
Мавр сделал свое дело, мавр может уходить
Большинство людей, даже те, кто читал Шекспира, полагают, что эти слова принадлежат Отелло.
Но эту фразу говорит герой пьесы Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе», где мавр помогал заговорщикам добиться власти, а после победы понял, что вчерашним соратникам он не нужен.
Жив, курилка
Приговорка из детской игры: дети, стоя в кругу, передавали друг другу горящую лучинку и напевали: «Жив, жив курилка! Еще жив курилка!» Тот, в чьих руках лучинка потухала, считался проигравшим.
Кретин
Французский доктор Кретьен впервые сформулировал диагноз «синдром врожденной недостаточности щитовидной железы». В итоге болезнь стали называть по фамилии ученого «кретинизм».
Гол как сокол
Птица здесь ни при чем. «СокОл» — старинное военное стенобитное орудие, совершенно гладкая чугунная болванка, закреплённая на цепях.
С корабля на бал…
Роман «Евгений Онегин» А. С. Пушкина:
И путешествия ему,
Как всё на свете, надоели,
Он возвратился и попал,
Как Чацкий, с корабля на бал.
Чацкий главный герой комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума», возвратясь из странствий, сразу же попал на бал к Фамусову.
«Дойти до ручки»
«Ручка» в афоризме это часть калача из муки.
Калачи делали в форме замка с круглой дужкой. Люди ели их, держа за ручку калача. Из соображений гигиены ручку в пищу не употребляли.