Diplomatic Economic Club® Since 1997

LV EN RU News Trade Fair Riga Members area Articles
  • Contact ☰ menu ✕

    Tēlniecības izstāde „STAMBULAS IESPAIDI“  

    ISTANBUL IMPRESSIONS Turcijas vēstniecība Melngalvju namā no 2011.gada 8.aprīļa līdz 13.maijam organizē izstādi „Stambulas iespaidi“, kurā būs aplūkojami 42 turku mūsdienu mākslinieku darbi. Izstādē tiks atspoguļota Stambula dažādos mākslinieku skatījumos, kā arī atklās pilsētas raksturu, ikdienu vēstures griežos un šodien. Izstādes mērķis ir veicināt sapratni un draudzību starp abām valstīm un tautām. Latvijas Republikas un Turcijas Republikas Līgums par sadarbību izglītības, zinātnes, kultūras un sporta jomās ir pamats kultūras apmaiņas programmām, arī tēlniecības jomā.

    ISTANBUL IMPRESSIONS — Sonay Yucel EkeIzstādē piedalīsies astoņdesmitajos gados Stambulas Mākslas akadēmiju Mimar Sinan Istanbul Fine Arts Academy absolvējušie Ayca Idil Aba, Lale Acun, Mine Akin, Cigdem Albayrak, Birsen Apca, Ildem Arabacioglu, Mediha Askin, Ali Ayyildiz, Eda Bahadinli, Recep Baydemir, Vildan Baydemir, Fusun Bilginer, Ali Tekin Cam, Munevver Cillov, Aziz Celebi, Seyda Gursoy Coban, Meral Deger, Nazli Gulgun Elitez, Cahide Erel, Serap Gumusoglu, Olcay Guran, Dilara Gurses, Hatice Kumbaraci Gursoz, Birgul Hacıalioglu, Semra Hasgulec, Ayla Imre, Gulcan Karadag, Turkan Karali, Sinan Kocaslan, Merih Kurtul, Nese Meral, Yüksel Boz Ocal, Mehmet Ozcan, Latife Aktan Ozel, Cetin Ozer, Meral Pekun, Erkmen Senan, Nesteren Silivrili, Refika Tarcan, Gunseli Toker, Ferhan Tuncer, Sonay Yucel.

    Vēstures griežos Stambula piedzīvojusi dažnedažādas kultūras un kopienas. Pilsēta saglabājusi kosmopolītisko raksturu, dažkārt slēpjot un dažkārt atklājot savu nepārspēto mantojumu. Pilsēta ir civilizāciju saplūsmes dzīvs piemērs. Vairāk nekā divus tūkstošus gadu pilsēta piesaistījusi cilvēces uzmanību. Trīs impēriju – Romas, Bizantijas un Osmaņu – galvaspilsēta šodien tur cieņā un godā pagātnes mantojumu, vienlaikus skatoties nākotnē.

    Visos vēstures laikmetos Anatolijā radušās mākslas sintēzes, kas apvienojušas dažādu kultūru atmiņas. Hetu kultūrai bija cieša saikne ar Mezopotāmijas civilizāciju. Jonijai bija daudz izteiktākas aziātiskas iezīmes nekā Grieķijai. Persieši Āzijas dzīvesveidu ienesa rietumos. Aleksandrs Lielais Centrālāziju iepazīstināja ar hellēnismu, bet austrumu idejas un formas atnesa uz rietumiem. Romiešu kultūra klājās pāri šiem starpkultūru procesiem, radot Bizantijas tradīciju, kuru nākamās paaudzes turpināja līdz pat šodienai.

    Turku glezniecība pirms rietumniecisku vēsmu ienākšanas radīja unikālus darbus miniatūras tradīcijā. Sultāna Mehmeta II portrets, kuru 1479.gadā agrīnās renesanses laikmetā radīja Venēcijas gleznotājs Bellini, ir būtisks pagrieziena punkts, ņemot reliģiskajā tradīcijā pastāvošo „ķermeniskā“ aizliegumu. Tradicionālā miniatūru glezniecība, manuskriptu ilustrācijas, flīžu dekorējumi, kam sekoja ainavu gleznojumi uz sienām un klusās dabas, bruģēja ceļu uz deviņpadsmitā gadsimta otrās puses gleznošanu uz audekla. Šajā laikā Osmaņu galms ieguva Eiropas mākslinieku darbu kolekcijas. Turku mākslinieku pirmā paaudze studēja Parīzē un atgriezās Osmaņu impērijā ar jaunām prasmēm. 1883.gadā tika dibināta Tēlotājmākslas skola, 1914.gadā tika atvērta arī šāda skola sievietēm. Laikmetīgās tendences sāka parādīties „1914.gada paaudzē“. Pirmā izstāde ārvalstīs tika organizēta 1918.gadā Vīnē.

    Mustafa Kemals Ataturks teicis, ka „kultūra ir Turcijas Republikas pamats.“ Viņa uztverē kultūra aptvēra tautas radošo mantojumu , kā arī civilizācijas augstākās vērtības. Tā uzsvēra personīgo un visaptverošo humānismu. „Kultūra“, viņš teica, „ir humānas personas pamatelements“. Lai radītu labāko sintēzi, viņš uzsvēra nepieciešamību izmantot visus tautas mantojuma elementus, seno kultūru garadarbus, kā arī visas pasaules civilizācijas mākslu un metodes, kas sakņojas pagātnē. Kopš tiem laikiem Turcijā plaukusi visu veidu māksla. Šodien Turcijas mākslinieki sevi sajūt kā pasaules laikmetīgās mākslas sastāvdaļu, vienlaikus saglabājot personisko rokrakstu un interesi par savu kultūru. Turcijas neatkārtojamība slēpjas faktā, ka tā ir vienlaikus Eiropa un Āzija.


    Jaunumi »  Tēlniecības izstāde „STAMBULAS IESPAIDI“ »  Views: 82985   Diplomatic Club



    Diplomatic Economic Club®



    Home  ::   About Diplomatic Club  ::   DEC news  ::   Cooperation  ::   Publications  ::   Trade Fair Riga  ::   Archive 2011-2016   ::   Archive 2004-2010   ::   Legal  ::   Contact  ::  

    close open

    Diplomatic Club for Peace Appeal to world leaders and humanity

    Diplomatic Economic Club strongly condemns and is not accepting any kind of aggression, military collisions, wars between countries, which are happening here close in the center of Europe, on the other continents of the world, in Asia, in Africa.
    Nothing can justify the use of force in any cases, everywhere it leads to suffering of civilians.
    We call all parts, leaders of all levels for a peaceful solution of any disagreements through the dialog and negotiations.
    Only the Peace on our planet, olny Friendship and mutual understanding promote the life of people.
    Please don't even allow yourself any thought about World War III, about nuclear weapons.
    All the humanity remembers the wars of the 20th century, and if somebody has forgotten, please remember. Diplomatic Club for Peace

    Stop War! Peace All over the World



    Diplomatic Economic Club
    unites members from 37 countries of the world.
    Diplomatic Economic Club – is a unique association where people from different countries are to find a common language and contribute to the development of contacts between businessmen of the countries they represent.
    1997 — the beginning of the formation of the idea of creating a club, the establishment of internal interactions in the club on the basis of international exhibitions in Riga, periodic meetings.

    Digest

    She phrase „Economic Diplomacy“ assumes the diplomatic official activities that are focused on increasing exports, attracting foreign investment and participating in work of the international economic organisations